Tradução e acessibilidade audiovisuais
Serviços
A legendagem é um trabalho que realizamos desde 2010 para entidades públicas, privadas e associativas. Os serviços que oferecemos são:
- Transcrição.
- Tradução audiovisual.
- Localização de legendas.
- Sincronização multilingue.
- Revisão e controlo de qualidade.
- Incorporação de legendagem em vídeo.
- Projeção e controlo de legendagem em cinemas.
- Legendagem para pessoas surdas e com deficiência auditiva.
Trabalhamos a partir de línguas latinas, germânicas e árabe, e traduzimos para várias línguas. As nossas principais combinações linguísticas são:
- Inglês, português, catalão e francês para castelhano.
- Castelhano e inglês para português.
- Castelhano e inglês para árabe.
- Castelhano para catalão.
Projetos
Desenvolvemos o nosso trabalho seguindo cuidadosamente as regras de estilo que estabelecem as normas internacionais, e adaptando-nos aos requisitos específicos de cada cliente, com cuidado e dedicação. Estes são alguns dos nossos trabalhos:
Legendas em árabe








Legendas em espanhol




História
A nossa contribuição no campo da legendagem para o mundo audiovisual começou com a documentação, arquivo e exibição de filmes palestinianos em 2010. Juntamente com a Filmoteca Espanhola, iniciámos uma mostra anual em Madrid e colaborámos com diferentes entidades para a sua itinerância por Espanha e a América Latina, realizando a coordenação, tradução, legendagem e edição de textos e vídeos para estes eventos.
Em 2011, começou a nossa colaboração com o Festival Internacional de Cinema do Sahara (FiSahara). O nosso trabalho consiste em sincronizar as legendas para a sua projeção simultânea em árabe, inglês e espanhol, traduzir para espanhol, bem como coordenar as traduções para árabe.
Desde então, a nossa atividade foi alargada à projeção e controlo da legendagem eletrónica em salas de cinema, principalmente de filmes programados pela Filmoteca Espanhola no Cine Doré, bem como à tradução e sincronização audiovisual de legendas em várias línguas para cinema e televisão.
Colaborações
Dentro de projetos nacionais e internacionais, colaboramos com todo o tipo de entidades: universidades, agências estatais, multinacionais, ONGs, espaços culturais, festivais, cinemas, distribuidores, empresas de produção e profissionais independentes. Temos experiência de levar a cabo colaborações em países como a Argélia, Argentina, Chile, Espanha, Estados Unidos, França, Holanda, Índia, Nicarágua, Palestina e Venezuela.
